Japanse keizer Akihito onthult de wens om af te treden
Naky
www.diecastingpartsupplier.com
2016-08-10 11:47:12
Japanse keizer Akihito gesignaleerd zijn voornemen af te treden op maandag in een zeldzame televisie uitgezonden bericht, uiten bezorgdheid over de vervulling van zijn taken als gevolg van afnemende gezondheid.Het voornemen van de keizer om af te treden in een paar jaar tijd, voor het eerst gemeld door de publieke omroep NHK vorige maand, heeft geen precedent in het moderne Japan en opent een gevoelige debat over de toekomst van 's werelds oudste koninklijke familie.
"Als ik bedenk dat mijn conditie geleidelijk afneemt, ik ben bang dat het moeilijk kan worden voor mij om mijn taken uit te voeren als het symbool van de staat met mijn hele wezen als ik gedaan heb tot nu toe," de keizer zei in een 10 minuten bericht uitgezonden op NHK.
"Het is mijn hoop?.?.?.?, Dat de taken van de keizer als het symbool van de staat steeds kan blijven zonder pauze. Met deze ernstige wens, heb ik besloten mijn gedachten kenbaar te maken, "zei hij, langzaam en met de nadruk spreken.De boodschap was tweede van de keizer televisie uitgezonden toespraak aangezien hij een beroep op "elke Japanse" om elkaar te helpen in de nasleep van de aardbeving en tsunami in Japan in 2011.
Opiniepeilingen in de afgelopen dagen hebben een sterke publieke steun voor de wens van de 82-jarige keizer met pensioen te gaan, met veel sympathie krijgen zijn harde schema getoond ondanks de recente behandeling voor kanker en hartproblemen.Maar er is geen enkele bepaling van Japanse wetgeving die het mogelijk maakt een keizer om af te treden, zodat een nieuwe clausule of herziening nodig zou zijn om het mogelijk te maken.
In een weerspiegeling van zijn zwaar beperkt rol als symbool van de staat, de keizer zorgvuldig vermeden het gebruik van het woord "troonsafstand" in zijn boodschap. Het gebruik van de term, zeggen de experts, zou kunnen betekenen dat de keizer is ingrijpen in de politiek in een schending van de naoorlogse grondwet.Sommige deskundigen zeggen dat de abdicatie biedt de mogelijkheid om wijzigingen in de 1947 Imperial House Law, die critici hebben gezegd is verouderd brengen.
De aanleiding zou debat over de vraag of om vrouwelijke vorsten en hun nakomelingen op de troon erven weer op te rakelen, hoewel het idee felle tegenstand van de traditionalisten onder ogen heeft gezien.De 56-jarige kroonprins Naruhito, de oudste zoon van de keizer, zou lukken om de chrysant troon, maar zijn enige kind Aiko, een meisje, kon hem niet volgen in het kader van alleen mannen opvolging wetten van Japan.
Op dit moment is de tweede in de lijn van de troon is prins Akishino, de jongste zoon van de keizer, gevolgd door zijn zoon prins Hisahito.