实用英语短语
罗娜
www.diecastingpartsupplier.com
2016-07-08 10:28:05
跟老外交流总找不准重要信息在哪儿出现?其实人家话里话外都告诉过你,只是你还没听仔细。留心下面这些表达,这样就不用麻烦人家再解释一遍.
1. That is to say
看到这个短句第一反映,这个短语跟中文里的“也就是说”意思是一样的,用来把之前没说清楚的讲明白些.
例:We—that is to say my wife and I—will be attending the wedding.
我们,也就是我跟我太太,都会去参加婚礼。
2. In other words
听不懂外国人说什么,你可能会要求人家解释一下,In other words 通常接下来的内容都很直白.
例:Joe doesn’t like to work. In other words, he’s lazy!
乔不喜欢工作。换句话说,他就是懒。
3. I tell a lie
听到别人这么说,别想着你自己被人家骗了。这句话的用意是把刚才说的不准确的纠正一下。
例:I saw him just yesterday. No, I tell a lie. It was two days ago.
我昨天还看见他了。不,说错了,是两天前。
4. To put it simply
有些话说多了越描越黑,还不如干脆利落一语中的。
例:To put it simply, a tax can be a fee that you pay to the government when you buy something.
说简单点儿吧,税就是你买东西时交给政府的一笔费用。
5. What with
有些事情最需要说明的可能是原因了,这个词组可以引导原因从句,引出为什么如此。
例:Things have been difficult for him lately, what with his wife's illness and all.
最近他特别不容易,主要是因为他妻子病了和其他一些事儿。
深圳真朴科技有限公司成立于 2005 年,总部设在深圳。我们从事专业精密模具铸造和数控加工件很多年。 如果您需要定制金属配件,请发 2D 或 3D 图纸给我们。我们这支拥有十多年经验的工程师团队会尽力支持你。关注︰ http://www.diecastingpartsupplier.com 了解更多信息。
1. That is to say
看到这个短句第一反映,这个短语跟中文里的“也就是说”意思是一样的,用来把之前没说清楚的讲明白些.
例:We—that is to say my wife and I—will be attending the wedding.
我们,也就是我跟我太太,都会去参加婚礼。
2. In other words
听不懂外国人说什么,你可能会要求人家解释一下,In other words 通常接下来的内容都很直白.
例:Joe doesn’t like to work. In other words, he’s lazy!
乔不喜欢工作。换句话说,他就是懒。
3. I tell a lie
听到别人这么说,别想着你自己被人家骗了。这句话的用意是把刚才说的不准确的纠正一下。
例:I saw him just yesterday. No, I tell a lie. It was two days ago.
我昨天还看见他了。不,说错了,是两天前。
4. To put it simply
有些话说多了越描越黑,还不如干脆利落一语中的。
例:To put it simply, a tax can be a fee that you pay to the government when you buy something.
说简单点儿吧,税就是你买东西时交给政府的一笔费用。
5. What with
有些事情最需要说明的可能是原因了,这个词组可以引导原因从句,引出为什么如此。
例:Things have been difficult for him lately, what with his wife's illness and all.
最近他特别不容易,主要是因为他妻子病了和其他一些事儿。
深圳真朴科技有限公司成立于 2005 年,总部设在深圳。我们从事专业精密模具铸造和数控加工件很多年。 如果您需要定制金属配件,请发 2D 或 3D 图纸给我们。我们这支拥有十多年经验的工程师团队会尽力支持你。关注︰ http://www.diecastingpartsupplier.com 了解更多信息。