一些地道的英语表达
Lorna
www.diecastingpartsupplier.com
2016-07-18 15:05:54
下面一些地道的英语表达有助你更好的理解外国人本土语言,并上升一个层次。
---1 I was like, "What?!"
(someone) was like... 口语中用于表达某人的一种反应,比如说的话或思想活动。
▷ He was like, "Hold on, wait for me!"
他说,等下,等等我。
▷ I saw it on her face – she was like "Yo, leave me out of this!"
我看见她脸上都写着呢,她一脸的“嘿,别把我扯进来!”
---2 That takes guts!
(something) takes guts 做某事需要勇气。Guts本意是内脏,引申为胆量。
▷Being a police officer takes guts, for sure.
显然,当警察很需要勇气。
---3 All right, so much for that one.
so much for (something) 人们放弃做一件事或努力泡汤的时候常说的话。
▷It's already ten thirty? So much for getting an early start!
都十点半了?得了,不用想早起的事了!
▷Oh no! He saw us? So much for keeping it a surprise.
哦漏!他看见我们了?好吧,什么惊喜都没了。
---4 We nailed it!
nailed it 圆满完成某件事,或说得完全正确。Nail本意是钉钉子。
▷That's so true. He's nailed it.
确实如此,他的观点一针见血。
Kill it也可以指事情完成得超乎意料地好。
▷ Louise has been killing it! Louise
干得漂亮!
---5 I knew you'd give me a hard time about it!
give…a hard time about… 跟某人过不去、嘲笑某人、难为某人。
▷ When I was growing up, the other kids used to give me a hard time because of my weight. But I just tried to ignore them.
小时候由于我的体重,其他的孩子一直在取笑我。但是我尽量不理他们。
▷Come on! Why do you have to give me a hard time about that? I told you: I had to work.
拜托,干嘛老拿这事儿跟我过不去,我都说了,我要工作了。
---6 I might be 90 years old, but I'm still young at heart!
might… but… 也许……但是……,可以用来委婉地否定别人的观点。
▷Paris might be popular, but I don’t want to live there.
巴黎可能是一个很受欢迎的地方,但是我不想住在那里。
---7 I couldn't agree more.
couldn’t agree more “不能更同意”,表示强烈同意对方的观点。强烈不同意也能说couldn't disagree more。
▷- I think that this is a great opportunity. - I couldn’t agree more.
-我觉得这是一个非常好的机会。 -完全赞同。
---8 Just do it already!
Just… already! 赶紧的做某事!这个短语一般都是在抱怨对方反应太慢,表现一种不耐烦的态度。
▷I've been hearing about this girl for weeks. Just ask her out already!
我听你念叨这个姑娘已经好几周了,求你快约她吧!
---9 Could you give me a few pointers?
give someone pointers 给某人一些建议。Pointer指建议、提示、线索。
▷You're not holding that quite right. Do you want me to give you a few pointers?
你握的方式不太对,你要我给你一些建议吗?
---10 Yeah, it's decent.
decent 不错,挺好的。
▷-This soup isn't bad at all!
这汤味道还不错嘛!
-Yeah, it's decent.
嗯,挺好的。
深圳真朴科技有限公司成立于 2005 年,总部设在深圳。我们从事专业精密模具铸造和数控加工件很多年。 如果您需要定制金属配件,请发 2D 或 3D 图纸给我们。我们这支拥有十多年经验的工程师团队会尽力支持你。关注︰ http://www.diecastingpartsupplier.com了解更多信息。
---1 I was like, "What?!"
(someone) was like... 口语中用于表达某人的一种反应,比如说的话或思想活动。
▷ He was like, "Hold on, wait for me!"
他说,等下,等等我。
▷ I saw it on her face – she was like "Yo, leave me out of this!"
我看见她脸上都写着呢,她一脸的“嘿,别把我扯进来!”
---2 That takes guts!
(something) takes guts 做某事需要勇气。Guts本意是内脏,引申为胆量。
▷Being a police officer takes guts, for sure.
显然,当警察很需要勇气。
---3 All right, so much for that one.
so much for (something) 人们放弃做一件事或努力泡汤的时候常说的话。
▷It's already ten thirty? So much for getting an early start!
都十点半了?得了,不用想早起的事了!
▷Oh no! He saw us? So much for keeping it a surprise.
哦漏!他看见我们了?好吧,什么惊喜都没了。
---4 We nailed it!
nailed it 圆满完成某件事,或说得完全正确。Nail本意是钉钉子。
▷That's so true. He's nailed it.
确实如此,他的观点一针见血。
Kill it也可以指事情完成得超乎意料地好。
▷ Louise has been killing it! Louise
干得漂亮!
---5 I knew you'd give me a hard time about it!
give…a hard time about… 跟某人过不去、嘲笑某人、难为某人。
▷ When I was growing up, the other kids used to give me a hard time because of my weight. But I just tried to ignore them.
小时候由于我的体重,其他的孩子一直在取笑我。但是我尽量不理他们。
▷Come on! Why do you have to give me a hard time about that? I told you: I had to work.
拜托,干嘛老拿这事儿跟我过不去,我都说了,我要工作了。
---6 I might be 90 years old, but I'm still young at heart!
might… but… 也许……但是……,可以用来委婉地否定别人的观点。
▷Paris might be popular, but I don’t want to live there.
巴黎可能是一个很受欢迎的地方,但是我不想住在那里。
---7 I couldn't agree more.
couldn’t agree more “不能更同意”,表示强烈同意对方的观点。强烈不同意也能说couldn't disagree more。
▷- I think that this is a great opportunity. - I couldn’t agree more.
-我觉得这是一个非常好的机会。 -完全赞同。
---8 Just do it already!
Just… already! 赶紧的做某事!这个短语一般都是在抱怨对方反应太慢,表现一种不耐烦的态度。
▷I've been hearing about this girl for weeks. Just ask her out already!
我听你念叨这个姑娘已经好几周了,求你快约她吧!
---9 Could you give me a few pointers?
give someone pointers 给某人一些建议。Pointer指建议、提示、线索。
▷You're not holding that quite right. Do you want me to give you a few pointers?
你握的方式不太对,你要我给你一些建议吗?
---10 Yeah, it's decent.
decent 不错,挺好的。
▷-This soup isn't bad at all!
这汤味道还不错嘛!
-Yeah, it's decent.
嗯,挺好的。
深圳真朴科技有限公司成立于 2005 年,总部设在深圳。我们从事专业精密模具铸造和数控加工件很多年。 如果您需要定制金属配件,请发 2D 或 3D 图纸给我们。我们这支拥有十多年经验的工程师团队会尽力支持你。关注︰ http://www.diecastingpartsupplier.com了解更多信息。